Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/3178
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.advisor1Paula, Débora Clasen de-
dc.contributor.referee1Paula, Débora Clasen de-
dc.contributor.referee2Barros, Valéria Esteves Nascimento-
dc.contributor.referee3Capeletto, Fabíula Cátia-
dc.creatorMaia, Noelen Alexandra Weise da-
dc.date2018-12-12-
dc.date.accessioned2019-09-23T17:46:12Z-
dc.date.available2019-
dc.date.available2019-09-23T17:46:12Z-
dc.date.issued2018-
dc.identifier.urihttps://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/3178-
dc.description.abstractEste trabajo tiene como tema principal el relato de parteras de la región del Alto-Uruguay Gaúcho. El trabajo se dividió en dos partes. La primera lanza una reflexión sobre cómo la medicina alteró de forma sustancial la actividad de las parteras, para eso analizamos los Anales de Medicina Brasilience que entre otras cosas, escribía depreciando las parteras tradicionales, también analizando la legislación vigente, que hizo vinculante la presencia de diploma para poder pararse. En la segunda parte, se buscó desde relatos orales, la forma con que algunas mujeres de la región, que trabajaron auxiliando partos, vivenció la parturición y relación con la medicina y la forma que significan la maternidad. Fueron cuatro mujeres entrevistadas, y otras dos entrevistas cedidas por el Archivo Histórico Municipal Juárez Miguel Illa Font. Con este trabajo fue posible percibir que la medicina, mientras poseía el saber de la cura, se legitimó en contraposición a los saberes tradicionales. También fue posible trazar, como la parturición era entendida por aquellas que la practicaron.pt_BR
dc.description.resumoEste trabalho tem como tema principal o relato de parteiras da região do Alto-Uruguai Gaúcho. O trabalho foi dividido em duas partes. A primeira lança uma reflexão sobre como a medicina alterou de forma substancial a atividade das parteiras, para isso analisamos os Anais de Medicina Brasilience que dentre outras coisas, escrevia depreciando as parteiras tradicionais, também analisando a legislação vigente, que tornou obrigatório a presença de diploma para poder partejar. Já na segunda parte, buscou-se através de relatos orais, a forma com que algumas mulheres da região, que trabalharam auxiliando partos, vivenciaram a parturição, e relação com a medicina e a forma que significam a maternidade. Foram quatro mulheres entrevistadas, e mais duas entrevistas cedidas pelo Arquivo Histórico Municipal Juarez Miguel Illa Font. Com este trabalho foi possível perceber que a medicina, enquanto detentora do saber da cura, legitimou-se em contraposição aos saberes tradicionais. Também foi possível traçar, como a parturição era entendida por aquelas que a praticaram.pt_BR
dc.description.provenanceSubmitted by Tania Ivani Rokohl (tania.rokohl@uffs.edu.br) on 2019-09-18T12:54:39Z No. of bitstreams: 1 MAIA.pdf: 882506 bytes, checksum: 8ffd4bac8126a7643a0d4c6bd0ff682d (MD5)en
dc.description.provenanceApproved for entry into archive by Franciele Scaglioni da Cruz (franciele.cruz@uffs.edu.br) on 2019-09-23T17:46:12Z (GMT) No. of bitstreams: 1 MAIA.pdf: 882506 bytes, checksum: 8ffd4bac8126a7643a0d4c6bd0ff682d (MD5)en
dc.description.provenanceMade available in DSpace on 2019-09-23T17:46:12Z (GMT). No. of bitstreams: 1 MAIA.pdf: 882506 bytes, checksum: 8ffd4bac8126a7643a0d4c6bd0ff682d (MD5) Previous issue date: 2018en
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal da Fronteira Sulpt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentCampus Erechimpt_BR
dc.publisher.initialsUFFSpt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectMedicinapt_BR
dc.subjectPartopt_BR
dc.subjectHistória oralpt_BR
dc.titleRelatos de parteiras(o): entre o saber médico e o saber tradicionalpt_BR
dc.typeMonografiapt_BR
Aparece nas coleções:História

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
MAIA.pdf861,82 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.