Please use this identifier to cite or link to this item: https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/4994
Type: Dissertação
Title: As práticas e técnicas de suavização de sotaque no português brasileiro como tentativa de homogeneizar o uso da língua
Author: Dacoregio, Cintia de Souza
First advisor: Krug, Marcelo Jacó
metadata.dc.contributor.referee1: Almeida, Manoel Mourivaldo Santigo
metadata.dc.contributor.referee2: Horst, Cristiane
Resume: O Brasil é um país multilíngue onde a língua portuguesa é falada em todo o território nacional. Em função de sua grande dimensão territorial e a fatores históricos de colonização, a língua portuguesa se diferenciou no decorrer da história e assumiu características típicas regionais que lhes conferem particularidades fonêmicas, lexicais, melódicas e estruturais. O falante da língua portuguesa no Brasil consegue facilmente reconhecer de qual região é outro falante independente da distância geográfica em que os dois se encontram. O português brasileiro na sua imensa variedade confere diversos sotaques a falantes das diferentes regiões do Brasil e a suavização ou neutralização de sotaque surge como uma tentativa de homogeneizar a fala da língua portuguesa em todo o território e a partir da década de 50 começa a ser implantada especialmente para profissionais da comunicação. Na atualidade, com o advento da cultura midiática essa proposta tem atingido outros grupos de falantes fomentando ainda mais o preconceito linguístico que já tem grandes proporções no Brasil. Esta dissertação foi elaborada por meio de uma pesquisa de caráter bibliográfico, investigando as atuais práticas de suavização ou neutralização de sotaque no português brasileiro e as publicações relacionadas ao tema a partir da década de 30. O material localizado foi compilado e descrito num conjunto de técnicas que organizam a prática e discutido a partir de uma visão sociolinguística que compreende a língua como um fenômeno social.
Abstract: Brazil is a multilingual country where the Portuguese language is spoken throughout the national territory. Because of its large territorial dimension and the historical colonization factors, the Portuguese language has differentiated itself throughout history and assumed typical regional characteristics that give it phonemic, lexical, melodic and structural particularities. The Portuguese speaker in Brazil can easily recognize which region is another speaker regardless of the geographical distance in which two speakers live. Brazilian Portuguese in its immense variety gives different accents to speakers from different regions of Brazil and the smoothing or neutralizing of accents appears as an attempt to homogenize the speech of the Portuguese language throughout the territory and from the 1950s onwards it began to be implemented especially for communication professionals. Currently, with the advent of media culture, this proposal has reached other groups of speakers, further promoting the linguistic prejudice that already has large proportions in Brazil. This dissertation was prepared through a bibliographical research, investigating the current practices of smoothing or neutralizing of the accent in Brazilian Portuguese and publications related to the subject from the 1930s onwards. The material found was compiled and described in a set of techniques that organize the practice and discussed from a sociolinguistic view that understands language as a social phenomenon.
Keywords: Linguagem
Linguística
Português do Brasil
Sotaque
Language: por
Country: Brasil
Publisher: Universidade Federal da Fronteira Sul
Acronym of the institution: UFFS
College, Institute or Department: Campus Chapecó
Name of Program of Postgraduate studies: Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos
Type of Access: Acesso Aberto
URI: https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/4994
Issue Date: 14-Dec-2021
metadata.dc.level: Mestrado
Appears in Collections:Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
DACOREGIO.pdf1.28 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.