Please use this identifier to cite or link to this item: https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/1493
Type: Artigo Cientifico
Title: A (não)identificação de ambiguidade em sentenças relativas estruturalmente ambíguas: uma análise da possível influência da ativação de frames
Author: Dionizio, Alice Ribeiro
First advisor: Cambrussi, Morgana Fabiola
Resume: Este trabalho discute o processo interpretativo e de identificação, ou não, de ambiguidade em sentenças estruturalmente ambíguas à luz da Semântica de Frames. Dessa forma, o referencial teórico que nos auxiliou se relaciona à Linguística Cognitiva, mais especificamente à Semântica de Frames, teorizada inicialmente por Fillmore (1982, 1985), além de nomes importantes na subárea da Psicolinguística, intitulada Processamento de Sentenças, e de autores que dedicam seus esforços às problematizações relacionadas aos mecanismos de relativização no português brasileiro. Um de nossos objetivos com a construção deste trabalho é o de descrever e analisar o processo interpretativo de sentenças que foram utilizadas em uma pesquisa prévia, além de construir escalas de ambiguidade a partir das análises dessas sentenças. A metodologia que foi empregada para a realização deste trabalho leva em consideração, incialmente, os métodos aplicados nas sentenças analisadas, uma vez que se trata da aplicação de um experimento, bem como a construção de nossas análises e das escalas subsequentes. Os resultados apontam para uma não identificação de ambiguidade pelos falantes, ainda que tenham sido julgadas sentenças estruturalmente ambíguas. Tal situação pode ser entendida como resultado de uma evocação de frames a partir de formas linguísticas específicas, como verbos, substantivos, ou ainda do próprio interpretante. Nos dois casos, no entanto, consideramos que há interferência dos processos de conceptualização e de categorização abordados pela Linguística Cognitiva. Além disso, a Semântica de Frames considera que os processos interpretativos, sejam eles na ordem da fala ou da escrita, são carregados de julgamentos que envolvem as situações experenciadas por aquele que interpreta, o que nos ajuda a entender também essa não identificação de ambiguidade, uma vez que as situações socioculturais vivenciadas pelos participantes podem ter os induzido a interpretações específicas.
Abstract: Este trabajo discute el proceso interpretativo y de identificación, o no, de ambigüedad en oraciones estructuralmente ambiguas a partir de la Semántica de Frames. De esa forma, el referencial teórico que nos ha auxiliado se relaciona a la Lingüística Cognitiva, más específicamente a la Semántica de Frames, teorizada inicialmente por Fillmore (1982, 1985), además de nombres importantes de la subárea de la Psicolingüística, intitulada Procesamiento de Oraciones, y de autores que dedican sus esfuerzos a las discusiones relacionadas a los mecanismos de relativización en el portugués brasileño. Uno de nuestros objetivos con la construcción de este trabajo es el de describir y analizar el proceso interpretativo de oraciones que fueran utilizadas en una búsqueda previa, además de construir escalas de ambigüedad a partir de los análisis de esas oraciones. La metodología que fue utilizada para la realización de este trabajo lleva en cuenta, inicialmente, los métodos aplicados en la pesquisa previa, una vez que se trata de la aplicación de un experimento, así como la construcción de nuestros análisis y de las escalas que siguen. Los resultados apuntan para una no identificación de ambigüedad por los hablantes, aunque tengan sido juzgadas oraciones estructuralmente ambiguas. Tal situación puede ser comprendida como resultado de una evocación de frames a parir de formas lingüísticas específicas, como verbos, sustantivos, o del proprio interpretante. En los dos casos, sin embargo, consideramos que hubo la interferencia de los procesos de conceptualización y de categorización abordados por la Lingüística Cognitiva. Además de eso, la Semántica de Frames considera que los procesos interpretativos, sean del orden del habla o de la escritura, son llenos de juzgamientos que involucran las situaciones conocidas por lo que interpreta, hecho que nos ayuda a comprender también esa no identificación de ambigüedad, una vez que las situaciones sociales y culturales vivenciadas por los participantes pueden ter los llevado a interpretaciones específicas.
Keywords: Vícios de linguagem
Ambiguidade
Linguística
Gramática
Language: por
Country: Brasil
Publisher: Universidade Federal da Fronteira Sul
Acronym of the institution: UFFS
College, Institute or Department: Campus Chapecó
Type of Access: Acesso Aberto
URI: https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/1493
Issue Date: 2016
Appears in Collections:Letras

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
DIONIZIO.pdf672,79 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.