Please use this identifier to cite or link to this item: https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/5513
Type: Artigo Cientifico
Title: Efeitos de sentido no discurso sobre o “futebol moderno"
Author: Von Ah, Gustavo Henrique Silva
First advisor: Stübe, Angela Derlise
metadata.dc.contributor.advisor-co1: Gonçalves, Tamiris Machado
Resume: Este artigo tem como objetivo abordar a análise de efeitos de sentido produzidos no âmbito do discurso sobre futebol moderno. Para dar conta dessa produção de sentidos, a marca linguística que orientará a seleção do corpus é a repetibilidade do vocábulo moderno, que pode aparecer, inclusive, com outras formulações, mas que sustentam a produção de sentidos sobre moderno. Para tal, selecionamos duas reportagens que possuem abordagens pertinentes ao tema proposto para trabalhar como material empírico da pesquisa: a primeira (A) é denominada “O futebol moderno é chato sim”, e é pertencente à revista Carta Capital; a segunda (B) é intitulada “Futebol moderno, sim senhor! A seleção precisa disso” e é uma reportagem da ESPN. As duas matérias são veiculadas de forma on-line e estão disponibilizadas em seus respectivos sites. Dentro dessas duas reportagens, recortamos, metodologicamente, sequências discursivas em que o termo moderno aparece em menção direta, bem como a rede parafrástica que ele cria. A partir desse gesto de análise, percebemos duas regularidades existentes nos textos: a atribuição do termo moderno ao futebol a partir de discursos neoliberais; e a paixão pelo esporte relacionado ao velho.
Keywords: Análise do discurso
Futebol
Linguagem
Modernidade
Language: por
Country: Brasil
Publisher: Universidade Federal da Fronteira Sul
Acronym of the institution: UFFS
College, Institute or Department: Campus Chapecó
Type of Access: Acesso Aberto
URI: https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/5513
Issue Date: 29-Mar-2021
Appears in Collections:Letras

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
VON AH.pdf484,3 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.