Use este identificador para citar ou linkar para este item:
https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/6319
Tipo: | Artigo Cientifico |
Título: | Perguntas- wh no Vêneto Brasileiro: uma proposta de trabalho para o ensino |
Autor(es): | Cerizolli, Luana |
Primeiro Orientador: | Marchesan, Ani Carla |
Primeiro coorientador: | Guesser, Simone Lúcia |
Resumo: | Este artigo objetiva apresentar uma investigação sobre aspectos sintáticos das perguntas-wh matrizes do vêneto brasileiro sob a perspectiva da Cartografia Sintática e fazer uma proposta de módulo gramático-pedagógico sobre essas estruturas com vistas para o ensino e manutenção dessa língua. Levando em conta o fato de o vêneto brasileiro ser uma língua de herança (FRASSON, 2022) que surge com a imigração italiana no final do século XIX, pretende-se verificar, através de uma comparação com o português brasileiro (MIOTO, 1994, 2001) e as línguas do nordeste da Itália (BONAN, 2021), como as perguntas-wh matrizes do vêneto brasileiro se comportam em relação à alternância entre wh- in situ e whex situ e ao movimento de I para C. Os dados do vêneto brasileiro foram coletados no âmbito do projeto de Iniciação Científica “Interrogativas-wh no talian e a alternância wh- in situ e wh- ex situ”, a partir de entrevistas semi-estruturadas com informantes bilíngues de português brasileiro/vêneto brasileiro de diferentes idades. Os resultados obtidos mostram uma similaridade entre o vêneto brasileiro e algumas línguas do nordeste da Itália, como o trevisano, e ao mesmo tempo sugerem influências do português brasileiro. Almeja-se que este estudo, bem como proposta de módulo de gramática pedagógica, contribua para discussões teóricas sobre perguntas -wh e sobre o ensino de línguas de heranças. |
Abstract/Resumen: | Sto artìgol el se taca a prezentarghe na incuizision sora i aspeti sintàteghi de łe costion matris de’l veneto braziłian da’l sponto de vista de ła Cartografìa Sintàtega e far na proposta par na mòduła gramategal-pedagòzega sora ‘ste struture co’l vis de insenjar e tenjir cueła łengua. Tenjesto in conto de’l fato che el veneto braziłian el ze na łengua de reità (FRASSON, 2022) che’l salta fóra co l’imigrasion tałiana a ła coa de l’Otosento, A se zmartise da verifegar, stravers na pacada indègol de’l portogheze braziłian (MIOTO, 1994, 2001) e łe łengue de’l nordest de l’Itałia (BONAN, 2021), come che łe dimande-wh matris de’l veneto braziłian łe se destriga fóra in rełasion a l’altarnansa intrà wh- in situ e wh- ex situ e a’l moimento de I a C. I dati de’l veneto braziłian i ze stà fati suzo te’l taren de’l prozeto de Inisiasion Sientìfega “Intarogative-wh nte’l tałian e l’altarnansa wh- in situ e wh- ex situ”, inviàndose da ciàcołe semi-struturàe co informadori biłengui de łengua portogheze braziłian/veneto braziłian de desconpanje età. I rezultài otenjisti i ne spałanca in mus che’l veneto braziłian l’è spòtego a algune łengue de l’Itałia nord-oriental, cofà el veneto trevizan, e a l’istes muò el sujerise saor portogheze braziłian. A se spera che ‘sto studio, propio cofà ła proposta de na mòduła de gramàtega pedagòzega, el vien a łaoràrghene par tirar vanti łe discusion teòreghe sora łe dimande wh- e sora el francar de łe łengue de reità. |
Palavras-chave: | Gramática Linguística Sintaxe Vêneto Brasileiro Ensino e aprendizagem |
Idioma: | por |
País: | Brasil |
Instituição: | Universidade Federal da Fronteira Sul |
Sigla da Instituição: | UFFS |
Faculdade, Instituto ou Departamento: | Campus Chapecó |
Tipo de Acesso: | Acesso Aberto |
URI: | https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/6319 |
Data do documento: | 19-Ago-2022 |
Aparece nas coleções: | Letras |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
CERIZOLLI.pdf | 1,73 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.