Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/1228
Tipo: Artigo Cientifico
Título: Tradução e cultura: a influência do léxico espanhol na música nativista rio grandense
Autor(es): Santin, Carla Regina
Primeiro Orientador: Laiño, Maria José
Resumo: Este artigo tem por objetivo demonstrar a influência da língua espanhola no linguajar do gaúcho brasileiro através da música nativista e na tradução de uma cultura reconhecida por brasileiros, argentinos e uruguaios. Estes três países apresentam características que os unem pelo modo de viver e pensar o mundo, ou pelo modo de ser do gaúcho, aqui entendido como aquele que preserva e segue as tradições campeiras. O léxico castelhano está muito presente em letras de canções nativistas, utilizado muitas vezes para tradução de um sentimento e uma cultura.
Abstract/Resumen: Este artículo tiene como objetivo demostrar la influencia de la lengua española en el habla del gaucho brasileño a través de la música nativista y en la traducción de una cultura reconocida por brasileños, argentinos y uruguayos. Los tres países presentan características que los unen por el modo de vivir y pensar el mundo, o por el modo de ser del gaucho, acá entendido como aquél que preserva y sigue las tradiciones camperas. El léxico castellano está muy presente en letras de canciones nativistas, utilizado muchas veces para traducción de un sentimiento y una cultura.
Palavras-chave: Cultura
Língua espanhola
Linguagem
Música popular
Linguística
Idioma: por
País: Brasil
Instituição: Universidade Federal da Fronteira Sul
Sigla da Instituição: UFFS
Faculdade, Instituto ou Departamento: Campus Chapecó
Tipo de Acesso: Acesso Aberto
URI: https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/1228
Data do documento: 2013
Aparece nas coleções:Letras

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
SANTIN.pdf597,81 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.